Dear Times…
In reference to your article, “Court ruling strengthens patent protection for UK software“, the correct UK English spelling of “program” in the context of Computer Software is “program” and not “programme”. That is all.
In reference to your article, “Court ruling strengthens patent protection for UK software“, the correct UK English spelling of “program” in the context of Computer Software is “program” and not “programme”. That is all.
A friend just sent me a link to Birmingham International Airports Reports and Accounts 2007-2008″, in particular Page 11, which discusses “Safety and Security”.
May I present Exhibits A and B
I wonder if this was intentional!
If I say “Om nom nom nom” at work, everyone knows I’m asking “Are you ready for lunch?” (from omnomnomnom.com), but I was wondering if anyone else had weird phrases that they use that other people just don’t understand?
Yesterday I handed my notice in on my flat and my job. I’m moving back up to Yorkshire to start a new job in November. I’m really looking forward to going back up, but I’m going to miss so many people down here in Ipswich
02083071104
Hero Insurance. I suspect they are calling me about my motorbike insurance renewal which is due soon. However, they aren’t my insurer and I only called them last year for a quote.
Don’t these people appreciate how irritating it is to get sales calls on a mobile phone? So, they’re added to my block list.
Two more numbers for my block list -
0161 2494490 and 0161 2494491
Claiming to be Chameleon Telesales Ltd. Lots of complaints about them on whocallsme.com.
I have a plan for next summer, which involves riding my motorbike to Tromsø, Norway inside the Arctic Circle, going via Denmark, Sweden and Finland.
Anyone interested in coming along? I’m guestimating the trip will take 3 weeks, but I’ve not organised anything yet.
The current debacle with Tesco changing the wording on their express checkouts really irritates me.
As far as I can tell, the wording has meant that a phrase which would have been understood by the entire english speaking world, “10 items or less”, has been replaced by the far more ambiguous, “Up to 10 items”.
“Up to 10 items” blows. Does that mean I can take 9 items or 10? It’s simply not clear. To match the meaning of the previous phrase clearly it would need to say “Up to and including 10 items”.
Not that it really matters either way of course. If I take 12 items through the express checkout, is anyone really going to care?
Grrr.
Recent Comments